Пламя теплится - Страница 87


К оглавлению

87

— Не знаю. Не было же там, где мы шли.

— Разумно… — зарккан почесал бороду. — Но проблема остаётся — до моста надо сначала добраться.

— Готов, — пророкотал Рурк. — Идём. Скоро темно — смерть.

В руках он держал пулемёт с пристёгнутым коробом. Ещё один короб он каким-то образом пристегнул к предплечью левой руки. За спиной висел ранец, из-за плеча выглядывал приклад ружья, на левом бедре кобура с пистолетом. Вурст дважды подпрыгнул — металлических звуков не было.

— Чувствую себя пацаном, — пробубнил Гракх, беря наизготовку «Плевок».

— Уж лучше пацаном, чем куском мяса в зубах тех тварей, что ждут наверху, — сказал Кэр.

— Думаешь, ждут?

— Я не думаю, — эрсати передёрнул затворы пистолетов. — Я знаю.

— Тоже верно.

* * *

Первым по лестнице поднялся Кэр. Нависающий над ним Рурк вытащил лом, которым была заблокирована дверь. Толкнул её. Тишину разрезал тонкий скрип. Эрсати поморщился, проклиная несмазанные петли. На улице никого. В нескольких метрах правее виднелась баррикада. Троица, стараясь ступать тихо, выбралась из подвала. Сквозь прорехи в баррикаде было хорошо видно, что творится за ней. Воронка примерно в метр диаметром отчётливо выделялась на чёрно-зелёном фоне. Вокруг расплылись влажно поблёскивающие в лучах заходящего солнца кляксы.

— А где трупы или раненые? — шёпотом спросил Гракх.

— Они пожирают своих раненых, — так же шёпотом ответил Кэр.

По очереди, не отрывая напряжённых глаз от улицы, они перелезли через нагромождение машин. Проржавевший металл гнулся и стонал под тяжестью неповоротливого вурста. Эрсати каждое мгновение ожидал услышать знакомый вой или увидеть оскаленные пасти, увенчанные гребнями головы. Но пока город не подавал признаков «жизни».

Они старались прижиматься к домам. Тени с каждой минутой становились всё гуще, вот только могло ли это помочь в противостоянии существам, которые видят ночью чуть хуже, чем днём, — оставалось вопросом.

Попытка идти сквозь дома сразу же увенчалась неудачей: большинство из них находилось в столь плачевном состоянии, что представлялило собой непроходимые завалы из мебели и элементов самих домов.

Почти каждый шаг вурста сопровождался хрустом. Мелкие камушки превращались под его ногами в пыль.

Добравшись до проспекта, Кэр осторожно выглянул из-за угла.

— Чисто, — прошептал он. — Рурк, ты задаёшь темп, показываешь дорогу.

Вурст кивнул и двинулся вдоль проспекта. Наёмник выглядел очень внушительно, но сейчас эта внушительность играла против него, сводя практически на нет любую попытку маневра.

Они прошли около полутора сотен метров, когда впереди послышалось какое-то ворчание и рык. Путники насторожились. Останавливаться очень не хотелось. Конечно, ещё был вариант обходного пути, но сколько времени он мог занять — не знал никто.

Троица приближалась к шуму, а вскоре стал виден его источник. Точнее — несколько источников. За сильно осевшим на колёсах автобусом виднелось пятеро грайверов. Они кружили возле канализационного отверстия, пытаясь что-то из него достать. Люк валялся тут же и, судя по белёсым отметинам когтей, пострадал первым. Твари совали морды в чёрную дыру, но каждый раз с визгом отпрыгивали, словно снизу их кто-то или что-то било. Занятые своим делом, они совершенно не замечали, что происходит вокруг.

Кэр было двинулся дальше, намереваясь обойти грайверов по дуге, чтобы ненароком не привлечь их внимание. Однако у Рурка оказались на этот счёт свои соображения. Он положил руку на плечо эрсати, чуть заметно сжал, потом ткнул в сторону люка, показал что-то на пальцах. Кэр нахмурился. Он понятия не имел об условных сигналах наёмников и, что хотел сказать вурст, — не понял. Но спорить и спрашивать не решился, хотя уже подозревал, что последует дальше.

Между тем, Рурк обернулся к Гракху, снова указал на тварей и изобразил что-то на пальцах. Зарккан непонимающе покачал головой. На лице наёмника отразилось отчаянье. Потом он просто поднёс палец к губам.

«Не можете помочь, так хоть не мешайтесь», — подумал Кэр, наблюдая за тем, как вурст медленно оттягивает затвор пулемёта. Раздался щелчок. Твари, как один, повернули к путникам морды, оскалились. Над проспектом поднялся нарастающий вой, который, впрочем, тут же потонул в оглушительной стрельбе.

Пулемёт полоснул по тварям огненным хлыстом. Он резал тощие тела, вырывал куски плоти, разбрызгивал кровь и внутренности. Короб опустел в несколько секунд. Кэр не знал, сколько в нём было патронов, но подобное неэкономичное использование боеприпасов вызывало недоумение.

Вокруг канализационного отверстия лежали изуродованные тела без признаков жизни.

Отбросив опустевший короб, Рурк сорвал с руки следующий, заменил. Послышался лязг затвора. На этот раз быстрый и резкий.

— Вот и всё, набегались, — прошипел Кэр и с досады ударил кулаком в металлический бок автобуса.

— Плакать будешь потом! — рявкнул на него Гракх. — Раз всё так повернулось, давай посмотрим, на кого они там охотились.

— Смотри, — буркнул Кэр, прислушиваясь к замершему городу.

В том, что грайверы подали сигнал своим, он не сомневался. Страха не было. Охватившее его чувство можно было назвать обидой. Эрсати уже начал верить, что им удастся выбраться. Но это промедление, а тем более стрельба перечёркивали все надежды.

— Чтоб я сдох! — Гракх стоял возле дыры в асфальте с наведённым на неё «Плевком». — А ну, вылезай быстро! Ты откуда там?! Быстро, быстро…

— Не стреляйте, — послышался чуть слышный голос, а за ним шуршание и какой-то скрежет.

87