Пламя теплится - Страница 61


К оглавлению

61

А потом крики начали отдаляться. Они становились тише, но не из-за того что кричащие смирились со своей участью, а потому что их попросту оттаскивали в стороны. По всей видимости, к яме вело несколько подземных ходов, а это значило — ещё живых людей забирают под землю, в осклизлые переходы…

Дезире закричала — без слов, ни на что не рассчитывая, желая выплеснуть душившую её боль и отчаянье. Она знала, что гееры её сразу заметят, если до сих пор ещё не видели. Знала, что вполне может пожалеть о содеянном, когда окажется на месте любого из той пятёрки, что скрылась во мраке внезапно появившейся ямы. Знала, но ничего не могла с собой поделать. С неё вмиг слетел весь копившейся веками налёт цивилизации, обнажив испуганную, взывающую к небесам натуру.

А потом над головой возникла тень. Она надвинулась медленно и осторожно, заслонив собой почти всю луну. Девушка сглотнула и подняла взгляд. На неё смотрели две пары глаз. Из ощеренных пастей послышалось приглушённое шипение, дохнуло гнилостным смрадом. Дезире показалось, что перед ней открыли крышку гроба и ткнули в разлагающиеся останки.

Почему-то гееры не торопились нападать. Они рассматривали беспомощную добычу, будто изучали её.

Девушка уже приготовилась было разжать руки, надеясь, что падение принесёт ей лёгкую смерть или хотя бы беспамятство. Но внезапно одна из геер дёрнулась, попыталась развернуться, а потом неловко свалилась в яму. Вторая отпрыгнула в сторону, пригнулась к земле. По ней скользнул тонкий луч, голова твари разлетелась кровавыми брызгами.

Дезире ошарашенно хлопала глазами, перед которыми уже плыли разноцветные круги. Вскоре сквозь нарастающий в ушах звон она услышала торопливые шаги. Луна снова скрылась за тенью — на этот раз значительно более крупной.

— Вот она, хватай — и сваливаем скорей!

— Легко сказать — хватай. Тут бы самому не свернуть голову.

— Давай попридержу за куртку. Так дотянешься?

— Вроде да. Всё, держу. Тяни обратно…

— Что б я сдох! Она на дохляка похожа. Жива ли вообще?

— Дышит. Сознание потеряла.

— Нашла время…

* * *

Сначала Дезире почувствовала приятное тепло. Как же давно ей не было так легко и спокойно? Наверное, с тех пор прошла целая вечность, а может быть, и больше… Девушка разлепила веки, перед ней медленно обретало очертания пламя костра. Оно плясало в диком танце, извивалось, перепрыгивало с одного полена на другое, разлеталось алыми искрами.

— Я знала, что ты жива, — послышался тоненький голосок. — Я им всем говорила, что надо вернуться. И они вернулись.

Дезире подняла голову. Рядом сидела Ани и широко улыбалась. Девушка улыбнулась в ответ.

— Что случилось? — спросила она. — Кто меня вытащил?

— Кто надо вытащил, — с другой стороны костра раздался голос Гракха. — Клянусь станками родительских цехов, ты должна быть благодарна девочке! Если бы не она… — зарккан замолчал, поковырял в ухе. — Если бы не она, то лежать тебе сейчас не у тёплого костерка, а в какой-нибудь норе в окружении геер, чтоб они сдохли!

Дезире взглянула на Ани, порывисто её обняла. На глаза сами собой навернулись слёзы, но девушка не пыталась их сдержать. Малышка спасла её. Кроха не только сумела догнать уходящую группу, но и уговорить их вернуться. Но как? Произошедшее не укладывалось в голове. Хотелось задать тысячу вопросов, тысячу раз поблагодарить. И не только Ани, но и всех, кто рискнул собственными жизнями ради неё — полуослепшей, приносящей одни несчастья полукровки.

Дезире попыталась выдавить из себя хоть слово, но горло сжалось, от чего с губ сорвались лишь еле слышимые хрипы.

— Не надо плакать, тётя Дезире, — сказала Ани. — Плачут только маленькие девочки. Тебе нельзя.

Девочка провела ладошкой по её щекам, вытирая слёзы.

— Нет, нет, — наконец, произнесла Дезире. — Я уже не плачу.

* * *

— Не скажешь ей? — спросила Марна.

— Я лучше зашью себе рот, — усмехнувшись, ответил Кэр. — И ты не вздумай говорить. Гракх не проболтается… я надеюсь.

— Я тебя иногда не понимаю. Кто ты такой, Кэр?

— Чего?

— Кто скрывается под маской?

— Марна, мы не на маскараде и в шарады тоже не играем. Нет никаких масок. Есть я. Только я — и никого больше. Если ты об этом.

— Что ж, как скажешь. Тогда ответь мне на вопрос — кто такие, эти гееры? Я почти ничего не слышала из твоего с Гракхом разговора. Но поняла, что их не должно здесь быть.

— Не должно, — кивнул эрсати. — Эти твари пришли вместе с заркканами. Ну, ты же знаешь, той проклятой штуке было всё равно, что перемещать — живых ли существ, механизмы, дома…

— Знаю. В общих чертах.

— А подробностей уже, наверное, никто не знает, — Кэр пожал плечами. — Так вот, вместе с нашими предками в ваш мир попали и животные. Не только домашние или приручённые. Вот гееры — это яркий тому пример. Хищники у себя на родине, не изменили вкусам и здесь — на чужбине.

Марна невольно улыбнулась.

— Всё дело в том, что у заркканов они жили в болотах, в мягких рыхлых почвах. Питались, как и здесь. Способ добычи пропитания — охота.

— Кстати об охоте. Что там за история с головой? — вспомнила Марна, и улыбка с её губ исчезла.

— Голова… — протянул Кэр. — Сейчас уже трудно что-то говорить наверняка… Ходят слухи, что гееры — искусственный вид.

— То есть?

— То есть они не появились, как все, путём эволюции. Возможно, сами заркканы когда-то обладали технологией и знаниями, которые позволили им создать этих тварей.

Марна скривилась.

— Они же технари. С генетикой не знакомы даже поверхностно.

61